Saturday, August 27, 2011

♪Jasmine - Why♫


明日がもう来るのに
何か不満なまんま眠り zzZZ
あたしが気付かないうちに
何もかも変わるのに
冷めたような目つき 鏡にさえ嘘つき
毎日の嘘に 流されるように

誰にも寄り添えなくて
抱え込んだって
あなただって同じで
話せない事があって
いつか願った未来でさえ
いつか誓った言葉でさえ
意味のない偽善で
いつもなかったことにして

***
WHY?
この星を選び
WHY?
この地に立ち
WHY?
無理に傷つけ合い
探し合い 許し合い
WHY?
日々の過ち
WHY?
消えかかる愛
WHY? … WHY? …
繰り返す「WHY?

人間(ひと) いたわり合い
違いを 許し合い
意志のすれちがい
日が暮れるまで話し合い
人の涙 ふき
人の傷 悲しみ
一緒に歌うたったり
理由(いみ)もなく踊ったり
そんなことで良いのに
大人になるたび
遠くなってくから ねぇ
忘れないで欲しい

***

「言ってみたところで変わらない」
「考えたところでめんどうくさい」
うるさい!
そんな答えなら いらない
どうしたらいい?
ねぇ。どうしたらいい?
もう逃げたくない
もう裏切りたくない

***
Tomorrow is coming but I haven’t had enough sleep yet
Nothing will change as long as I don’t wake up
That cold look in my eyes in the mirror is just a lie
I am overwhelmed by the daily lies

I can’t cuddle up to anyone, ever if I embrace you
You are the same. There are some things we can’t say aloud
Even that future I once wished for, even those words I once vowed
And that meaningless hypocrisy; I erase them all

*Why did I choose this star? Why am I standing in this place?
Why do we accidently hurt each other, search for each other and forgive each other?
Why do I make mistakes every day? Why does love fade away?
Why? ...Why? ...I repeat, “Why?”

People care for each other and forgive each others’ differences
They pass each other and talk together until dusk
Wiping away the tears and feeling sorrow for other people’s wounds
Singing together and dancing for no reason
Those things are fine but whenever we become adults
We grow distant. Hey, I don’t want you to forget

*repeat

“Nothing will change even if I try to speak.”
“It's a bother to even think about stuff.”
Shut up!
If that’s your answer then I don’t wanna hear it
What should I do? Hey, what should I do?
I don’t want to run away anymore
I don’t want to betray anyone anymore

♪♫♪

1 comment: